 |
 |
 |  | Остановившись, я вынул член из Женечкиной пизденки, стал на колени и привлек Евгению Александровну к себе. Она оказалась сидящей верхом на моем хуе. Крепко обняв меня Евгения Александровна начала активно резвиться, скакать на мне, лихо вгоняя мой хуй в себя. Приостановив ее я лег на спину и Женька оказалась сидящей на мне. Выпрямившись, она продемонстрировала мне всю красоту своих сисичек и снова начала скакать на моем хуе. Сисечки аппетитно поскакивали вместе со всоей хозяйкой, шевелились, болтались, звали к поцелуям и я периодически приподнимаясь страстно целовал их. Сильно вспотев и устав от такой физкультуры, она остановилась. Потненькой она была прекрасна, все тело было румяным и блестящим от пота. |  |  |
|
 |
 |
 |  | И она схватила его голову всей раскрытой в золоте перстней лицо и голову, сжав свои пальцы и царапая в кровь Вику его юношеское лицо. И Вик увидел, какую-то, неизвестную ночную деревню. Древнюю деревню, которую он никогда не видел вживую. Только в истории и книжках. Деревню, четырехсотлетней давности. И увидел перекресток, какой-то в убитом, потрескавшемся полуразрушенным в ямах бетоне. Увидел, свет горящих от какой-то древней колесной машины, которой вживую видел только в городском музее предков. Та машина пролетела его, насквозь перепугав того, кем он там был. Он был тем самым Виктором. И увидел ее. Эту, что прыгала снова на нем и стонала, закатывая в экстазе и оргии свои женские глаза. Эту, что убила его Герду. Ее, что теперь, сидела на его торчащем вверх длинном детородном юношеском члене. Эта, что назвалась ему Цербером. Также скакала, сношаясь с Виком, теперь уже Виктором на его торчащем возбужденном мужском детородном члене, там на том ночном перекрестке. Как и здесь в этом жилом кубрике яхты "Зенобии". |  |  |
|
 |
 |
 |  | Посмотрев на рабыню пустым взглядом, я прошла в ванную комнату. "Боже, какое странное чувство!"- подумала я. В душе было пусто и в тоже время мое сердце колотилось от переизбытка чувств. Я коснулась своих губ, на них до сих пор ощущался поцелуй Натальи... "Надо успокоиться!"- сказала себе я и встала под струи воды. Мое тело затрепыхало, теплая вода напомнила ее объятия... Такие нежные и страстные... С губ сорвался стон, а рука опустилась вниз... Я не могу себя удовлетворить... Поняв это, я выскочила из ванной, открыв в комнате шкаф, достала страпон и надела на себя. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Мэй Линг вдруг задержала дыхание и нажала обеими руками между ног. "Ох, простите меня, мой лорд",- она закричала,- "моё тело подводит меня"! Цу Ма увидел, что на кресле появилась маленькое влажное пятно, когда Мэй Линг потеряла контроль и не удержала несколько капель мочи. Теперь руки девочки были зажаты между её ногами, она снова контролировала себя, но была на грани смачивания. "Хватит",- он сказал, и понёс девочку к ванной комнате, где был ночной горшок. Цу Ма снял с неё трусики, и она села на корточки над горшком голой, расставив ноги пошире. Мэй Линг убрала руки из промежности и немедленно выпустила такой сильный фонтан серебряной мочи, что это почти выливалось из горшка. Вскоре она стала выпускать просто сильную струю мочи, вздохнув с облегчением, поскольку она ослабила болящие мускулы мочевого пузыря. Сила потока постепенно ослабевала, мочевой пузырь девочки опорожнялся, и она передвинулась так, чтобы Цу Ма видел её уретру. Поскольку её поток больше не ослабевал, Цу Ма поверил, что Мэй Линг может заполнить до краёв ночной горшок. Поскольку резервуар заполнился, она остановилась и попросила дать ей ещё один. Её мочевой пузырь всё ещё не был пуст, и девочка заполнила второй ночной горшок почти наполовину. Цу Ма взял её на руки и отнёс на диван. "Я никогда бы не поверил, что кто-нибудь, конечно, не такая маленькая девочка как ты, сможет удержать в себе столько мочи",- сказал он,- "я обещал, что твои способности будут вознаграждены, и я предлагаю тебе стать моей младшей женой. Я сегодня же куплю тебя у Золотой Лилии и ты поедешь со мной как только сможешь. Мэй Линг встала и оделась. "Я готова сейчас",- сказала она,- "мой мочевой пузырь ужасно болит от растяжения, но это не помешает мне начать исполнять обязанности вашей младшей жены." Дайте мне пять минут, чтобы одеться, и я поеду с вами. Цу Ма заработал много денег на этой девочке - он постоянно заключал пари с другими богачами: у чьей жены мочевой пузырь сможет вместить больше мочи или кто из жён сможет терпеть дольше. Цу Ма любил наблюдать отчаяние Мэй Линг, поэтому он соглашался на пари, даже когда против Мэй Линг были взрослые полные женщины, кторые, как казалось, могут терпеть вечно. При этом Мэй Линг ни разу не проиграла, хотя часто ей удавалось это с большим трудом. Как-то раз Цу Ма заключил пари со своим старым знакомым, который привёл с собой невысокую, но очень толстую женщину лет 40. В тот раз пари заключалось на время, поэтому Мэй Линг и её соперница сразу выпили очень много жидкости и должны были просто выдержать как можно дольше. Соперница Мэй Линг просто изовсех сил нажала кончиками пальцев на промежность и уретру и сильно сжала ноги. Всем казалось, что она сможет так просидеть несколько дней. Мэй Линг стоило огромных усилий выдержать дольше (и она это сделала!), девочке казалось, что её огромный болящий мочевой пузырь уже растянут до предела и вот-вот взорвётся, женщина резко наклонилась вперёд, ещё сильнее нажимая руками между ног, но через несколько секунд у неё между пальцев начала просачиваться моча. Мэй Линг победила, но ей было трудно даже пошевелиться, казалось, что от любого движения её мочевой пузырь должен лопнуть. Цу Ма сам отнёс её в ванную, где Мэй Линг писила почти две минуты! После этого случая мочевой пузырь Мэй Линг очень долго болел, но через неделю она была готова к новым пари... |  |  |
|
|
Рассказ №24238
|